The Asian Commercial Sex Scene

The Asian Commercial Sex Scene (https://samleong.life/index.php)
-   Adult Discussions about SEX (https://samleong.life/forumdisplay.php?f=23)
-   -   Tieng Viet lovers club (https://samleong.life/showthread.php?t=74792)

Thom07 11-11-2009 12:20 PM

Re: Tieng Viet lovers club
 
Quote:

Originally Posted by KangTuo (Post 4274209)
i wonder the project you did is 'understand tieng viet'.
I don't know what is modal particle and what is lexical meaning.
Anyway please share some more.

em Thom07, Thu6 va Thu7 di uong bia NHE :D

Today I learn. Tomorrow I forgot. Atrocious memory I got which is why I cant progress much. With more bia, it will only worsen.

But with that 19-syt around, hmm.... :D

KangTuo 11-11-2009 02:09 PM

Re: Tieng Viet lovers club
 
Quote:

Originally Posted by slk_angelz (Post 4275045)
Need a little bit of help here .. Anyone know what this means ??

vua vao da thay chan nan roi, vui len nao, suot ngay cu sad sad sad..!!! ^^, nho gau qua gau oi khakhakha..!!!! Ve roi minh cung nhac nhit nha

Thanks ..

just go in already dishearten, where can be happy, throughout the day also sad sad sad..!!! ^^, miss bear wah, bear oi. khakhakha..!!!! return already also "nhac nhit"

1) the recipent is known as 'Bear' to the sender.
2) nhac nhit... i don't know the meaning

slk_angelz 11-11-2009 08:13 PM

Re: Tieng Viet lovers club
 
Quote:

Originally Posted by KangTuo (Post 4275972)
just go in already dishearten, where can be happy, throughout the day also sad sad sad..!!! ^^, miss bear wah, bear oi. khakhakha..!!!! return already also "nhac nhit"

1) the recipent is known as 'Bear' to the sender.
2) nhac nhit... i don't know the meaning

Ok .. Thanks a lot for your help !!

CuteBuns 12-11-2009 12:52 AM

translation of sms
 
"Em y anh that ma that kg thay doi ma"

I love you truely...will not change....


I am not sure but is my translation correct? Thanks!!

KangTuo 12-11-2009 08:30 AM

Re: translation of sms
 
Quote:

Originally Posted by CuteBuns (Post 4277893)
"Em y anh that ma that kg thay doi ma"

I love you truely...will not change....


I am not sure but is my translation correct? Thanks!!

correct

I love you truely, truely will not change

zhu star 12-11-2009 09:26 AM

Re: Tieng Viet lovers club
 
Quote:

Originally Posted by Thom07 (Post 4275659)
Today I learn. Tomorrow I forgot. Atrocious memory I got which is why I cant progress much. With more bia, it will only worsen.

But with that 19-syt around, hmm.... :D

U can use my method, I always keep short msg in my template folder in my mobile phone. After awhile you will have enough template for normal use:)

Hurricane88 12-11-2009 10:29 AM

Re: translation of sms
 
Quote:

Originally Posted by CuteBuns (Post 4277893)
"Em y anh that ma that kg thay doi ma"

I love you truely...will not change....


I am not sure but is my translation correct? Thanks!!

Bro, so loving your baxa....keep enjoying yourself...:)

impossible 12-11-2009 07:32 PM

Re: Tieng Viet lovers club
 
Need bros to translate for me. I cannot seem to get it from dictionary.

A oi ! A co dong y cho e dam cuoi voi nguoi ta kg


Thanks alot

lovesprout 12-11-2009 07:57 PM

Re: Tieng Viet lovers club
 
Quote:

Originally Posted by impossible (Post 4280026)
Need bros to translate for me. I cannot seem to get it from dictionary.

A oi ! A co dong y cho e dam cuoi voi nguoi ta kg


Thanks alot

Dear, do you agree I get married with others?

Dong y = agree
dam cuoi = wedding
nguoi ta = people

Another KC game just starts! :cool:

KangTuo 12-11-2009 09:43 PM

Re: Tieng Viet lovers club
 
Quote:

Originally Posted by KangTuo (Post 4275972)
just go in already dishearten, where can be happy, throughout the day also sad sad sad..!!! ^^, miss bear wah, bear oi. khakhakha..!!!! return already also "nhac nhit"

1) the recipent is known as 'Bear' to the sender.
2) nhac nhit... i don't know the meaning

i asked a hcm gal what 'nhac nhit' means. she also don't know.
she say she from south. this is a word from north.
too bad that i got no contact with hanoi gals

jackbl 13-11-2009 09:27 AM

Re: Tieng Viet lovers club
 
Now u very free and generous to help out in translation and very to a great extend to translate songs! Cheers to u for the great effort :D My viet improved alot after reading your forum.

Quote:

Originally Posted by AdGuy (Post 4268453)
By the way, just added 10 more translated songs to my forum for your singing pleasure


jackbl 13-11-2009 09:40 AM

Re: Tieng Viet lovers club
 
We look forward to your translation in the coming DAYS.
Quote:

Originally Posted by zhu star (Post 4269683)
Also you guys has been very helpful in term of translation and sharing of knowledge.

Cheers


jackbl 13-11-2009 09:42 AM

Re: Tieng Viet lovers club
 
Why be alone? Why not join the group for weekly JC/GL outings?
Quote:

Originally Posted by chanyboy (Post 4270914)
as I'm alone mostly <didn't go Vn-outlets> I can't practise well, just hope no one laugh when I "speak" in HCM...


jackbl 13-11-2009 09:44 AM

Re: Tieng Viet lovers club
 
I can see that u start to pick up the language liao, not bad.... Slowly slowly u will become better. Cheers!!!!
Quote:

Originally Posted by blur185 (Post 4271883)
Con 2 ngay nua la em ve vietnam roi(2 more days i going vietnam already)


jackbl 13-11-2009 09:47 AM

Re: Tieng Viet lovers club
 
Bro, this week u very helpful in translating for ppl. I see all the request to translate, i headache liao, so many chim chim words.... and u translate it as easy as ABCs :D
Quote:

Originally Posted by KangTuo (Post 4271926)
when you are free and if you really want to meet me 1 time before the day I go vietnam, I will meet you because I also want to meet you 1 time, I say like this you understand or not?



All times are GMT +8. The time now is 08:40 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
User Alert System provided by Advanced User Tagging (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2025 DragonByte Technologies Ltd.
Copywrong © Samuel Leong 2006 ~ 2025