![]() |
Re: Tieng Viet lovers club
Quote:
The lake is also called Hồ Gươm. |
Re: Tieng Viet lovers club
Quote:
|
Re: Tieng Viet lovers club
Quote:
|
Re: Tieng Viet lovers club
Quote:
|
Re: Tieng Viet lovers club
Today 12th April is Hung Kings Commemoriations (Giỗ Tổ Hùng Vương) public holiday in Vietnam.
|
Re: Tieng Viet lovers club
|
Re: Tieng Viet lovers club
Quote:
|
Re: Tieng Viet lovers club
Quote:
|
Re: Tieng Viet lovers club
Quote:
|
Re: Tieng Viet lovers club
A fren sms me and ask me what the below sentence meant, I search thru but still cant get it.... maybe someone here can help. Thanks in advance....
VB: Go hotel with me Fren : I m not free VB : Nc mat r0j tr0 choj ket thuc-lau nc mat tjep tuc tr0 ch0j..... |
Re: Tieng Viet lovers club
Quote:
|
Re: Tieng Viet lovers club
Quote:
nc = noi chuyen = talk mat = lost roi =already tro choi = game ket thuc = conclude, to end lau = long while tiep tuc = continous conversation end, game end - a long while then communicate, no continuation of game :) |
Re: Tieng Viet lovers club
I have another translation.
Nc = nuoc Tro choi = tro troi = lonely Lau = wipe away So my version is: Cry already loneliness end. Wipe tears away loneliness continue. |
Re: Tieng Viet lovers club
Quote:
Quote:
I have another version more appropriate for the conversation. Nc mat (Nuoc mat) = tears = CB drip water Lau Nc mat = wipe tears = CB dry CB drip water already loneliness end (becoz can fcuk). CB dry, continue loneliness |
Re: Tieng Viet lovers club
Quote:
|
All times are GMT +8. The time now is 08:41 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
User Alert System provided by
Advanced User Tagging (Pro) -
vBulletin Mods & Addons Copyright © 2025 DragonByte Technologies Ltd.
Copywrong © Samuel Leong 2006 ~ 2025